
第一次總是彌足珍貴的,didi第一次正式的穿上泳褲下海,和dadi到海中央,雖然喝了幾口海水,但dadi好像很興奮,一點也不害怕說。dadi說經過這次的出生入死,兩人的關係似乎更親密了呢。:D

小表姐和媽媽也有一起去喔,兩個小朋友玩沙玩得不亦樂乎。

你鏟沙我淋水的,好個快樂的海灘初體驗。

說小朋友愛用嘴探索世界一點也不錯,didi對於沙個東西很有興趣,抓了幾把往嘴送,想好好的研究。didi,你是學術派的嗎?









As I was still worrying about didi's lack of speech, he has made some progress that is certainly a sign of relief for mami.
Tonight, was very busy showing didi where the nose, eyes and other body parts are and try to teach him how they are pronuced in Mandarin the way I usually do, but today he finally attempted to prounced those words! Gordon and I are pretty certain that we heard both "ear" and "nose"! Finally, some meaninful words!
So far, didi calls us both dadi, and other words that make some sense include: bye bye ( didi's version is dai dai), da da da (when I spank his little hands). He also imitates animal sounds like a duck is "da da da" (for quak quak quak) and WA~~~ for lion and some other funny noises.
Hopefully, we can have a real conversation with this little guy someday soon!